2011-06-24 - [GRASE-Hotspot] New strings for translators

Header Data

From: Tim White <ti***8@gmail.com>
Message Hash: 0cdd5452cdb1aefea0b808688b1c4a44e3fec58c48bce68d2e65d73b26d290b6
Message ID: <4E051E7A.1050005@gmail.com>
Reply To: N/A
UTC Datetime: 2011-06-24 16:32:10 UTC
Raw Date: Sat, 25 Jun 2011 09:32:10 +1000

Raw message

Hi all Translators.

I'm pushing the 3.3 release today hopefully. It'll include the current 
Italian translation as well as the French!
However, it does introduce a few new strings. Once I push the source to 
the bzr repository, you can grab the English grase.pot file again. This 
time, if you are using poedit, you can tell it to update from POT file. 
So goto the Catalog menu, and select "Update from POT file". Select the 
grase.pot file, and it'll merge the new strings in. I'm not 100% sure, 
but I believe it has a function for only showing new strings that need 
translating.

To give you a quick look at what the new strings are, I've included them 
below. (There may be more or less depending on when you first started 
translating). Also, depending on your preference, I don't mind if the 
"xyz query failed: " messages aren't translated, as they are error 
messages not normally seen. However, if you have the time, I guess it 
does allow for a complete translation!

I also made small formatting to 2 strings (removing the <strong> tags) 
so you may wish to diff your .po file with the ones in the repository as 
I fixed them up in the translated versions as well. Otherwise, when you 
merge it'll just tell you there are 2 new strings and 2 removed strings 
that are basically identical.

http://grase.bzr.sourceforge.net/bzr/grase/grase-www-portal/annotate/head%3A/files/usr/share/grase/locale/English/LC_MESSAGES/grase.pot

Again, thank you everyone who is assisting with translations!

Tim


+msgid "If a limit is not set here, but is defined for the group, then 
the group limit will apply"
  msgid "For example, \"+1 month\" will set an expiry for 1 month from 
when the account is created. \"+2 weeks\", \"+3 days\" etc."
+msgid "The limits here are the default for group members, unless 
overridden when creating a member. If multiple limits are specified, the 
first limit to be reached will disconnect the user."
+msgid "Groups"
+msgid "Name"
+msgid "Expiry"
+msgid "Default Data Limit (MiB)"
+msgid "Default Time Limit (Minutes)"
+msgid "Recurring Data Limit (MiB)"
+msgid "per"
+msgid "Recurring Time Limit (Minutes)"
+msgid "Delete Group"
+msgid "Add Another Group"
+msgid "User accounts are automatically deleted 2 months after expiry. 
Only unused accounts should be manually deleted to prevent errors in the 
reports or statistics."
+msgid "Time Limit"
+msgid "%1 Time Limit"
+msgid "%1 Data Limit"
+msgid "Invalid group name or group name missing"
+msgid "Need both a time limit and recurrance for '%s'"
+msgid "Deleting radgroupreply query failed: "
+msgid "Adding Group Attributes query failed:  "
+msgid "Get Groups details Query failed: "
+msgid "Hourly"
+msgid "Daily"
+msgid "Weekly"
+msgid "Monthly"
+msgid "Hour"
+msgid "Day"
+msgid "Week"
+msgid "Month"
+msgid "Invalid recurrance interval '%s'"
+msgid "Recurring time limit must be less than interval"





Thread

  • Return to June 2011

  • Return to “Tim White <ti***8@gmail.com>

  • 2011-06-24 (Sat, 25 Jun 2011 09:32:10 +1000) - [GRASE-Hotspot] New strings for translators - Tim White <ti***8@gmail.com>